Cover image of Welsh Song Weekly
(4)
Music
Society & Culture
Personal Journals

Welsh Song Weekly

Updated 3 days ago

Music
Society & Culture
Personal Journals
Read more

Welsh Song Weekly is a new podcast where Jason Shepherd of the 'Learn Welsh Podcast' learns and records a traditional folk song from Wales every week of the year from Saint Davids Day 2013 to Saint Davids Day 2014.

Read more

Welsh Song Weekly is a new podcast where Jason Shepherd of the 'Learn Welsh Podcast' learns and records a traditional folk song from Wales every week of the year from Saint Davids Day 2013 to Saint Davids Day 2014.

iTunes Ratings

4 Ratings
Average Ratings
4
0
0
0
0

iTunes Ratings

4 Ratings
Average Ratings
4
0
0
0
0
Cover image of Welsh Song Weekly

Welsh Song Weekly

Updated 3 days ago

Read more

Welsh Song Weekly is a new podcast where Jason Shepherd of the 'Learn Welsh Podcast' learns and records a traditional folk song from Wales every week of the year from Saint Davids Day 2013 to Saint Davids Day 2014.

Warning: This podcast has few episodes.

This means there isn't enough episodes to provide the most popular episodes. Here's the rankings of the current episodes anyway, we recommend you to revisit when there's more episodes!

Rank #1: Week Two: Arglwydd Dyma Fi - Welsh Hymn

Podcast cover
Read more
Welsh Song Weekly is a new podcast where Jason Shepherd from the 'Learn Welsh Podcast' has taken up the challenge to learn and record a traditional Welsh song every week for 52 weeks from St. Davids day 2013 to St. Davids day 2014. Today's song is a Welsh Hymn called 'Arglwydd Dyma Fi (Here I am God)' which demonstrates the influence of Welsh hymns on the sound of Welsh Folk Music.

Week 2: Arglwydd Dyma Fi

Lyrics and the english Translation

Mi glywaf dyner lais
yn galw arnaf fi
i ddod a golchi ‘meiau i gyd
yn afon Calfari.

Arglwydd, dyma fi
ar dy alwad di,
canna f’enaid yn y gwaed
a gaed ar Galfari.

Yr Iesu sy’n fy ngwadd
i dderbyn gyda’i saint
ffydd, gobaith, cariad pur a hedd
a phob rhyw nefol fraint.

Yr Iesu sy’n cryfhau
o’m mewn ei waith drwy ras;
mae’n rhoddi nerth i’m henaid gwan
i faeddu ‘mhechod cas.

Gogoniant byth am drefn
y cymod a’r glanhad;
derbyniaf Iesu fel yr wyf
a channaf am y gwaed.
I hear thy tender voice
Calling me
To come and wash my sins
In the River of Calvary.

Lord, here I am
At your call
Wash my spirit in the blood
That flows from Calvary.

Jesus invites me
To receive with the saints
Faith, hope, pure love and peace
And all of heaven’s honours.

Jesus strengthens me
In his work through grace
He gives strength to my weak spirit
To beat my hateful sin.

Praise be forever
For the Atonement and the Cleansing
I will receive Jesus as I am
And be washed clean in the blood.

Mar 08 2013

Play

Rank #2: Week One: Mynd Drot Drot - Childrens Nursery Rhyme

Podcast cover
Read more
Welsh Song Weekly is a new podcast where Jason Shepherd from the 'Learn Welsh Podcast' has taken up the challenge to learn and record a traditional Welsh song every week for 52 weeks from St. Davids day 2013 to St. Davids day 2014. Today's song is a children's song and nursery rhyme called 'Mynd Drot Drot' /Going Trot trot. The song is about a white horse taking a child's mother into town to buy something nice for the families tea.

Week 1: Mynd Drot Drot
Lyrics and the english Translation
Mynd drot drot ar y gaseg wen,Mynd drot drot i'r dre,Mam yn dod yn ôl dros fryn a dôlA rhywbeth neis neis i de.
Teisen i Bil, a banana i Sil,A thamaid i'r gath a'r ci,Afal mawr iach i Ben y gwas bachA rhywbeth neis neis i mi
Going trot trot on the white mare;
Going trot trot to town.
Mother comes back over hill and meadow
With something really nice for tea!

A cake for Sil
A banana for Bil
And something for the cat and dog.
A wholesome apple for Ben the little servant-boy
And something really nice for me!

Mar 02 2013

Play