In four short dialogues, Oliver Taplin, Emeritus Professor in the Oxford University Classics Department and Lorna Hardwick, Professor of Classical Studies and Director of the Classical Receptions in Late Twentieth Century Drama and Poetry in English project, discuss the issues surrounding the translation of Ancient Greek and Roman texts for modern audiences. Looking into the technical, philosophical and literary aspects of this, they centre their discussions around four topics: Is there a core to translation? Is there ever a faithful translation? Can Poetry be Translated? And who translates and for whom?
© 2020 OwlTail All rights reserved. OwlTail only owns the podcast episode rankings. Copyright of underlying podcast content is owned by the publisher, not OwlTail. Audio is streamed directly from Oxford University servers. Downloads goes directly to publisher.