Cover image of The Unlimited Spanish Podcast: Aprende español | Habla español | Learn Spanish | Speak Spanish | TPRS
(231)

Rank #41 in Language Learning category

Education
Language Learning

The Unlimited Spanish Podcast: Aprende español | Habla español | Learn Spanish | Speak Spanish | TPRS

Updated 4 days ago

Rank #41 in Language Learning category

Education
Language Learning
Read more

The Unlimited Spanish Podcast is your resource for practicing your Spanish speaking and listening. You will learn Spanish with the Question and Answer (TPRS) and Point of View techniques. You will also learn about the Spanish culture and the language itself. Finally, you will get valuable advice on Spanish learning. All the audio is in Spanish and you can get the text from unlimitedspanish.com || El Podcast de Unlimited Spanish es tu recurso para practicar tu habla y escucha de español. Aprenderás español con las técnicas de Pregunta y Respuesta (TPRS) y Punto de Vista. También aprenderás cultura española y sobre el idioma. Finalmente, conseguirás consejos sobre el aprendizaje del español. Todo el audio está en español. Puedes conseguir el texto en unlimitedspanish.com.

Read more

The Unlimited Spanish Podcast is your resource for practicing your Spanish speaking and listening. You will learn Spanish with the Question and Answer (TPRS) and Point of View techniques. You will also learn about the Spanish culture and the language itself. Finally, you will get valuable advice on Spanish learning. All the audio is in Spanish and you can get the text from unlimitedspanish.com || El Podcast de Unlimited Spanish es tu recurso para practicar tu habla y escucha de español. Aprenderás español con las técnicas de Pregunta y Respuesta (TPRS) y Punto de Vista. También aprenderás cultura española y sobre el idioma. Finalmente, conseguirás consejos sobre el aprendizaje del español. Todo el audio está en español. Puedes conseguir el texto en unlimitedspanish.com.

iTunes Ratings

231 Ratings
Average Ratings
199
13
12
5
2

Great Podcast! I am a Spanish native speaker

By yralex1975 - Dec 09 2019
Read more
Great show in Spanish. If you want to improve your Spanish skills, you can listen my Podcast “TODO CAMBIA”. It’s only 6 minutos and enough for listening. Mejora tu comprensión en español. I am able for collaboration!

I LOVE this podcast

By Benjammin’ wanyay - May 01 2019
Read more
Thanks for making this podcast, it’s a wonderful tool for learning Spanish

iTunes Ratings

231 Ratings
Average Ratings
199
13
12
5
2

Great Podcast! I am a Spanish native speaker

By yralex1975 - Dec 09 2019
Read more
Great show in Spanish. If you want to improve your Spanish skills, you can listen my Podcast “TODO CAMBIA”. It’s only 6 minutos and enough for listening. Mejora tu comprensión en español. I am able for collaboration!

I LOVE this podcast

By Benjammin’ wanyay - May 01 2019
Read more
Thanks for making this podcast, it’s a wonderful tool for learning Spanish

Listen to:

Cover image of The Unlimited Spanish Podcast: Aprende español | Habla español | Learn Spanish | Speak Spanish | TPRS

The Unlimited Spanish Podcast: Aprende español | Habla español | Learn Spanish | Speak Spanish | TPRS

Updated 4 days ago

Read more

The Unlimited Spanish Podcast is your resource for practicing your Spanish speaking and listening. You will learn Spanish with the Question and Answer (TPRS) and Point of View techniques. You will also learn about the Spanish culture and the language itself. Finally, you will get valuable advice on Spanish learning. All the audio is in Spanish and you can get the text from unlimitedspanish.com || El Podcast de Unlimited Spanish es tu recurso para practicar tu habla y escucha de español. Aprenderás español con las técnicas de Pregunta y Respuesta (TPRS) y Punto de Vista. También aprenderás cultura española y sobre el idioma. Finalmente, conseguirás consejos sobre el aprendizaje del español. Todo el audio está en español. Puedes conseguir el texto en unlimitedspanish.com.

Rank #1: #116: Cómo mantener una conversación

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio…

  • Voy a darte cuatro consejos para mantener una conversación en marcha. Esto es útil sobre todo si estás hablando en el idioma que estás aprendiendo, en este caso, el español.
  • A continuación, un pequeño punto de vista para mejorar la gramática..

Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com

Muy bien. Todos hemos estado en esa situación. No nos gusta. Bueno, más bien la odiamos. Todos sabemos cómo nos sentimos e incluso tenemos pesadillas por las noches…

¿De qué hablo? Hablo de estar una conversación y no saber qué decir. Es una situación incómoda porque no puedes hacer nada. Sí, es posible disimular e intentar hablar del tiempo o de cualquier tontería que nos pase por la cabeza, pero aún y así, es incómodo.

Una opción es gritar “¡¡¡fuego, fuego!!!” y salir corriendo. Aunque puede resultar efectivo, seguramente es ilegal y no lo recomiendo como primera opción.

Sí, ya sé que esto suena muy dramático. Es que a mí me gusta mucho el drama :) Pero ahora más en serio. No saber que decir en una conversación o simplemente no saber continuar es muy común cuando estás aprendiendo un idioma.

Esto me pasaba a mí cuando aprendía inglés y quería practicar. Al principio de la conversación todo iba bien, pero  siempre había vocabulario o temas que no conocía y eso hacía que a veces la conversación se convirtiera en algo incómodo y me pusiera nervioso.

Hoy voy a hablar sobre cuatro estrategias que puedes aplicar para mejorar tus conversaciones en español. Así, la conversación continuará y con ella, tu práctica con el idioma.

No intentes luchar contra la ansiedad y los nervios.

Mantener una conversación con un desconocido en un idioma que estás aprendiendo puede ser intimidante y producir ansiedad.

[...]

You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com

Jul 26 2018

13mins

Play

Rank #2: #098: En el restaurante

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio…

Voy a presentarte vocabulario y expresiones relacionadas con los restaurantes.

  • A continuación, una interesante mini-historia para mejorar tu habla. Hoy, el caso de Andrés que sigue el consejo de su dietista.

 Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com

Por cierto, si me quieres ayudar, puedes dejar un comentario en Itunes. No tiene que ser largo. Leo todos los comentarios y esto me ayuda a estar más motivado.

Por supuesto también me puedes ayudar compartiendo este podcast con tus amigos.

Muy bien. El otro día fui a un restaurante. Cuando estaba comiendo empecé a reflexionar sobre las expresiones, la comunicación con el camarero, el vocabulario…Y pensé…Todo esto es muy útil saberlo si viajas a países donde se habla español. Aunque seguramente con el inglés puedes comunicarte, siempre es mejor conocer el idioma local.

Así que hoy vamos a hablar de ello ¿De acuerdo?

Muy bien. Antes de ir al restaurante, es muy común hacer una reserva por teléfono. Reservar o hacer una reserva en inglés es to make a reservation.

Cuando haces una reserva, normalmente tienes que indicar la hora y el número de personas. Vamos a ver un ejemplo:

  • Restaurante Comilón.
  • Hola, buenos días…eh…quería hacer una reserva para esta noche a las 21h.
  • Sí señor. ¿Para cuantos es la reserva?
  • Para dos.
  • Muy bien señor, ¿me puede decir su nombre?
  • Sí, claro. Rodríguez.
  • Gracias señor Rodríguez. Entonces es una reserva para dos a las 21h, esta noche.

De acuerdo, ya tenemos la reserva. En el caso que no podamos ir, podemos cancelar la reserva. También podemos cambiar la hora.

Mar 09 2018

18mins

Play

Rank #3: #093: Doctor, doctor

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio…

  • Vamos a practicar un poco de vocabulario relacionado con la salud.
  • A continuación, una lección de punto de vista para ayudarte con tu gramática.

Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com

Esta última semana he estado enfermo. Empezó con un dolor de cuello, fiebre, tos, debilidad general…no es gripe sino faringitis con algo de bronquitis.

Cuando estás en esta situación no descansas bien y te acuerdas de lo bien que se está cuando tienes salud :)

Ahora estoy mejor, aunque aún tengo tos. Me gustaría agradecer todos los mensajes de apoyo. Gracias desde aquí. Además, incluso he recibido recetas caseras para mejorar la salud :)

Esta semana he pensado en hablar sobre este tema, la salud. ¿Qué te parece? Siempre es bueno conocer algunas expresiones relacionadas con este tema. Así, si vas a algún país donde se habla el español y te pasa alguna cosa, podrás comunicarte mucho mejor con los médicos del lugar.

Cuando quieres preguntar a alguien sobre su estado de salud, es muy normal utilizar la expresión “encontrarse”. Aquí unos ejemplos:

  • Tienes mala cara. ¿Te encuentras mal?
  • Sí, no me encuentro bien. Mejor me voy a casa.

En inglés, si digo “no me encuentro bien” sería “I don’t feel well”.

Por si no lo sabes, “encontrar” también quiere decir “to find” en inglés. En este contexto no lo utilizamos de esta manera.

Por tanto decir:

          Juan no se encuentra bien.

 No significa que Juan está perdido.

Bien. Si alguien te dice “no me encuentro bien”, una posible continuación de la conversación sería preguntar:

¿Qué te pasa?

Entonces [...]

---

Get the full transcript at www.unlimitedspanish.com

Feb 01 2018

15mins

Play

Rank #4: #097: Partes el cuerpo 2

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio…

  • Voy a continuar con las partes del cuerpo introduciendo vocabulario más específico. Este episodio es la continuación del episodio 96 de la semana pasada. Te vas a convertir en un experto en anatomía :)
  • A continuación un interesante y divertido punto de vista sobre un robot. Este punto de vista te ayudará con tu vocabulario y gramática.

 Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com

De acuerdo.  La idea que tengo para este episodio es hacer una tercera pasada para aprender las diferentes partes del cuerpo.

Cuando hablo de “pasada”, me refiero a ir pasando por las partes del cuerpo desde los pies hasta la cabeza. En la primera pasada me centré en el vocabulario más simple. En la segunda pasada introducía algunas partes más.

Hoy vamos a hacer una tercera pasada aprendiendo vocabulario que es más específico pero que también se utiliza bastante.

Un consejo: Cuando mencione las partes del cuerpo, en vez de traducir mentalmente, intenta visualizar esa parte en tu cuerpo. Si quieres también la puedes mover o la puedes tocar con la mano. Evidentemente escucha más de una vez este audio para consolidar.

Si no has escuchado el episodio anterior, por favor hazlo antes de escuchar este. Así podrás aprender más rápido.

Tercera pasada

Empezamos por los pies. La parte inferior del pie se llama planta (sole en inglés). Es la parte que toca el suelo. No confundir con la planta que es un ser vivo de origen vegetal.  Normalmente decimos “la planta del pie”.

En la parte superior del pie tenemos el empeine (instep en inglés).

El dedo más grande del pie se llama dedo gordo. Es curioso este nombre porque se podría decir dedo grande, pero no es así. Hay dos dedos gordos en los pies, claro.

[...]

You can get the transcript of this episode at:

www.unlimitedspanish.com

Mar 02 2018

17mins

Play

Rank #5: #089: Navidad en España. Conversación con Dima.

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio…

 Voy a hablar de la Navidad en España con mi amigo Dmitry. Compararemos las diferencias entre España y Rusia.

  • A continuación, una mini-historia especial de Navidad para mejorar tu fluidez en español. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas.

 Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com

 Estamos en diciembre…y ya sabes lo que pasa en diciembre ¿no? Bueno, una de las cosas más importantes del año, al menos en España: La Navidad.

El año pasado hice un episodio relacionado con esta época del año. Expliqué como es la navidad típica en España. Te recomiendo que lo escuches otra vez. Es el episodio 50.

 Es este episodio, me gustaría volver a hablar del tema de la navidad con mi amigo Dmitry de Rusia.

Dmitry habla varios idiomas y le gusta mucho el español. Como nunca tiene tiempo, siempre busca la mejor manera de aprender idiomas.

Él aprendió español usando mis cursos. Siempre me está dando ideas para mejorar, ya que tiene una perspectiva única de estudiante. Vamos a saludarlo :)

 Hola Dima, ¿qué tal por Rusia?

  • Hola Oscar, muy bien. Mucho gusto de hablar contigo otra vez :)
  • Sí, igualmente. ¿Y qué tal el tiempo por tu país? ¿caliente?
  • Como ya sabes, el invierno ruso nunca es caliente. Por cierto, es más correcto decir “caluroso”.
  • Sí, es verdad, ¡no sé en qué estoy pensando! ¡Tu nivel de español no para de mejorar por lo que veo! ¡Me corriges hasta a mí!

[...]

You can get the transcript of this episode at:

www.unlimitedspanish.com

Dec 21 2017

24mins

Play

Rank #6: #003: Simplificar el futuro. Cuanto repetir al escuchar

Podcast cover
Read more
En este episodio: Cómo puedes simplificar el futuro. A continuación el punto de vista para practicar con preguntas y respuestas tu habla. Por último, la pregunta: Cuanto repetir al escuchar. ¡Gracias por escuchar! You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com

Dec 10 2015

9mins

Play

Rank #7: #169-El día de todos los santos (rep)

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio…

  • Hablaré sobre El Día de Todos los Santos que se celebra el 1 de noviembre.
  • A continuación una lección para practicar tu español. Una exclusiva mini-historia.
  • Por último, comentaré el intercambio de idiomas por Skype. 

Hace poco se ha celebrado el Día de Todos los Santos que cae en uno de noviembre. En España es festivo y es un día importante.

¿Qué se hace el Día de Todos los Santos en España? Bueno, es una tradición católica, y se realiza una visita al cementerio donde se encuentran los seres queridos fallecidos.  Normalmente se limpia el nicho o la tumba donde está enterrada la persona y se ponen flores. Algunas personan incluso rezan.

Y ahora que hablo de cementerios, déjame explicarte qué es un nicho. Antiguamente se enterraba a la gente en el suelo, en una tumba normal. Aún se sigue haciendo, claro, pero el problema es el espacio. Ahora hay mucha más población ...

[...]

You can get the transcript and all the Unlimited Spanish programs at:

www.unlimitedspanish.com

Oct 31 2019

17mins

Play

Rank #8: #102: La prisa

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio…

  • Vamos a ver expresiones que utilizan la palabra “prisa”. Esta palabra se utiliza habitualmente en las conversaciones de cada día.
  • A continuación, una exclusiva lección de mini-historia. En ella vas a conocer a Dante, un jefe muy exigente…

 Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com

Muy bien. En un episodio anterior te presenté algunas expresiones generales relacionadas con el tiempo. Recuerda que no hablo del tiempo atmosférico, sino del “tiempo de reloj”.

Estas son las expresiones que vimos en el episodio 99:

  • A quien madruga dios le ayuda.
  • No por mucho madrugar amanece más temprano. 
  • Quien espera desespera.
  • A buenas horas mangas verdes.
  • Más vale tarde que nunca.
  • Nunca es tarde si la dicha es buena.

Si no las recuerdas, te sugiero que vuelvas a escuchar el episodio: episodio 99.

Para el episodio de hoy he pensado presentarte cómo puedes utilizar la palabra “prisa”, que está relacionada con el tiempo, o más bien, con la falta de tiempo. Resulta que hay varias maneras de usar “prisa” en frases habituales.  Se usan mucho en el español hablado y escrito.

Primero te voy a presentar como se pueden usar en general, y luego vamos a ver algunas frases hechas.

La prisa es la necesidad de hacer algo rápido, con poco tiempo, incluso con urgencia. Se puede utilizar de varias maneras:

  • tener prisa,
  • ir con prisa,
  • meter prisa,
  • darse prisa
  • correr prisa.

No te preocupes, con ejemplos se ve mejor.

Un ejemplo con tener prisa:

Comeré más tarde porque tengo prisa en acabar el informe.

En este caso tener prisa simplemente indica que necesitas hacer algo rápidamente. También puedes usar ir con prisa, que es casi lo mismo:

Lo siento, me marcho ya porque voy con prisa.

--

You can get the full trasncript at www.unlimitedspanish.com

Apr 19 2018

18mins

Play

Rank #9: #077: Vacaciones

Podcast cover
Read more
Este es el último episodio del podcast…hasta septiembre. No te preocupes, en septiembre podrás volver a escuchar este podcast y aprender más español con nuevos temas y nuevas lecciones. He decidido tomarme un pequeño descanso vacacional. Ya sabes, estamos en verano, y es necesario descansar un poco, recuperar fuerzas y ponerse moreno. Muy importante ponerse moreno. Puedes ir a la playa con tu toalla, tumbarte y tomar el sol. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/

Jul 18 2017

15mins

Play

Rank #10: #024: El subjuntivo. La regla del 90%

Podcast cover
Read more

En este episodio hablo soble el subjuntivo, después oirás una mini-historia del Curso Mágico con ejemplos del subjuntivo, y por último, comentaré la regla del 90% de comprensión. Due to space limits, I can't add all the text here. You can download the text in pdf at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast

May 16 2016

17mins

Play

Rank #11: #101: Estado aconfesional

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio… 

  • Voy a hablar de la relación del estado y la religión en España. Un tema interesante que ha sido noticia recientemente.
  • A continuación, una exclusiva lección de mini-historia. Trata sobre…bueno, mejor que lo descubras tú :)

 Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com

 En este episodio me gustaría hablar sobre la relación del estado español con la principal religión en España, la religión católica.

Según las últimas estadísticas existe un 68% de españoles que se consideran católicos. No está mal, aunque esta cifra ha ido descendiendo con el tiempo.

 Déjame decirte que solo una pequeña parte de los católicos españoles practican la religión. Es decir, van a misa y siguen los preceptos. 

Muchos españoles que se sienten católicos nunca van a misa los domingos, y solo pisan la iglesia para eventos importantes como bautizos, comuniones, bodas o funerales.

Volviendo a la relación del estado y la religión, el estado español, a través de su constitución se declara estado aconfesional. Esto quiere decir que el estado no tiene ninguna religión oficial, aunque puede tener acuerdos con diferentes instituciones religiosas. 

Por cierto, mucha gente confunde el concepto de aconfesional con laico o secular. La diferencia es clara pero sutil. Un estado laico no tiene religión oficial y no mantiene ningún tipo de acuerdo, colaboración o ayuda con ninguna institución religiosa. 

En España hay cierta controversia porque según mucha gente, el estado tiene demasiada relación con la iglesia católica. Por ejemplo, se dice que las instituciones católicas reciben 11.000 millones de euros al año que provienen del estado. 

También hay críticas sobre supuestos privilegios fiscales de la iglesia. Por ejemplo, la iglesia tiene un enorme patrimonio en edificios, terrenos, etc. y dicen que no hay transparencia suficiente sobre sus obligaciones fiscales.

[...]

Get now the full transcript at: www.unlimitedspanish.com

Apr 12 2018

16mins

Play

Rank #12: #090: Propositos de nuevo año

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio…

  • Vamos a ver los propósitos de año nuevo más comunes.
  • A continuación, una lección de mini-historia para practicar tu fluidez.

 Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com

 Bien, pues…primero de todo…¡Feliz año nuevo 2018! ¡Qué rápido que pasa el tiempo! O también puedes decir que…¡el tiempo vuela! Pues sí, un nuevo año acaba de empezar.

Es curioso como se aprecia el paso del tiempo en función de la edad. Los más jóvenes no piensan mucho en ello. Los de mediana edad, como yo, pensamos en las cosas que aún queremos hacer y conseguir y que cada vez tenemos menos tiempo para ello. Las personas más mayores casi siempre hacen memoria y recuerdan tiempos anteriores.

Pero hoy no vamos a ser tan filosóficos. Hoy voy a hablar de los propósitos de nuevo año. Esto se puede traducir al inglés como new year’s resolutions.

Como sabes, llega el nuevo año y todos tenemos ganas de hacer muchas cosas. Además, nos sentimos un poco culpables por haber celebrado demasiado las fiestas de Navidad.

En este episodio vamos a repasar los propósitos de nuevo año más populares y así también practicaremos vocabulario nuevo.

Perder peso o hacer dieta.

Este propósito es un clásico. Después de todas las comidas y bebidas alcohólicas, decidimos perder peso. Normalmente esta decisión se toma después de una comida muy generosa. Estamos con el estómago lleno y decidimos solemnemente que vamos a perder peso, que vamos a hacer dieta.

[...]

You can get the transcript of this episode at:

www.unlimitedspanish.com

Jan 10 2018

17mins

Play

Rank #13: #168 Una de piropos

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio…

  • Voy a hablar de los piropos. Y no, no es un tipo de tapa que puedas pedir en un bar. Los hay de todo tipo: buenos, malos, regulares, ingeniosos, originales, …y ordinarios. Si aún no sabes lo que son, no te preocupes porque te lo voy a explicar.
  • A continuación, practicaremos la fluidez con una mini-historia sobre una competición muy especial relacionada con el tema de hoy.

Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en

http://www.unlimitedspanish.com/

Como he dicho, hoy vamos a hablar de los piropos, pero antes, vamos a definir que son. Básicamente un piropo es...

[...]

Get now the full transcript at: www.unlimitedspanish.com

Oct 28 2019

13mins

Play

Rank #14: #149: Hablemos de personalidad parte 1

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio…

  • Voy a presentarte algunos términos interesantes relacionados con la personalidad. En concreto, voy a hablar del modelo de los cinco grandes que utilizan los psicólogos.
  • A continuación, vamos a aprender como cambia la gramática española a través de un pequeño punto de vista. Vamos a conocer a Jaime, un chico que no le gusta demasiado estar con gente.

Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com

Bueno…Y ¿Qué tal la semana? Espero que todo vaya bien. Ya me he recuperado del esfuerzo de decorar y pintar la casa. Si no sabes de qué estoy hablando, puedes escuchar el episodio anterior.

Para este nuevo episodio he pensado presentarte vocabulario usado para describir la personalidad. Sin embargo, al buscar un poco por internet, he encontrado algo llamado el “Modelo de los cinco grandes”, que en inglés se llama “the Big Five”. Creo que es más interesante.

[...]

Get the full transcripts at: www.unlimitedspanish.com

May 18 2019

11mins

Play

Rank #15: #114: Comida de verano

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio…

  • Aprovechando que hace calor, voy a hablar de comidas propias del verano como las ensaladas o el gazpacho. Un vocabulario perfecto si vas a un restaurante en verano.
  • A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar la gramática. Esta vez en pasado singular y plural.

Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com

Muy bien. En el episodio anterior hablé sobre expresiones que se utilizan cuando hay calor. En este episodio, vamos a ver tipos de comida que son típicos durante el verano. No voy a entrar en detalle sobre cómo se prepara cada uno porque sería muy extenso y además quizás demasiado específico, pero sí que mencionaré algunos ingredientes.

Mi idea es que al menos puedas recordar el nombre de algunos de estos platos que puedes pedir en cualquier restaurante en verano.

Primero de todo, hay que diferenciar entre la comida pesada (heavy en inglés) y por tanto comida más propia de invierno,  respecto de la comida más ligera (light). La palabra “ligera” en este contexto indica que es una comida más fácil de digerir y por tanto más apropiada para la época de calor.

Sin embargo, a los seres humanos nos gustan las contradicciones, y por supuesto, en pleno verano y con las vacaciones, mucha gente come demasiados platos pesados. Luego vienen los problemas de sobrepeso pero eso es otra historia :)

Otra palabra que se utiliza mucho en verano es “refrescante” (refreshing en inglés). Se utiliza normalmente para bebidas pero también la puedes utilizar para ciertas comidas. Puedes entender “refrescante” como que ayuda a combatir el calor.

Si vas a un restaurante y quieres comer una comida ligera, lo normal, como primer plato, es pedir una ensalada (salad en inglés). La ensalada más típica es la ensalada verde, que básicamente contiene lo más típico de una ensalada: lechuga (lettuce en inglés), tomates, cebolla (onion), etc.

[...]

You can get the transcript of this episode at:

www.unlimitedspanish.com

Jul 13 2018

13mins

Play

Rank #16: #115: Títulos de películas curiosamente traducidos

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio…

  • ¿Te gusta el cine? Hoy voy a comentar algunos títulos de películas que una vez traducidos, tienen poco que ver con el título en el idioma original.
  • A continuación, una pequeña mini-historia para practicar tu fluidez en español.

Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com

Muy bien. Como decía, vamos a hablar un poco de cine. Yo acostumbro a disfrutar del cine, pero no soy muy cinéfilo. Un cinéfilo es alguien que tiene el cine como su gran pasión y se conoce todos los actores, directores, etc. A mi simplemente me gusta pasar un buen rato comiendo unas palomitas.

A Dmitry, mi amigo de Rusia, también le gusta el cine y cuando vino a Barcelona con su hijo hace unos tres años, fuimos a ver una película. Creo que fue Deadpool si no recuerdo mal. Dmitry dice que las películas son una buena forma de perfeccionar el idioma que estás aprendiendo, y yo estoy de acuerdo.

No sé si sabes que en España el audio de las películas se dobla. Por cierto, doblar en inglés es to dub. Por tanto, cuando vas al cine, escuchas la voz de un doblador hablando en español en vez de la voz original. Cuando un cine proyecta una película sin doblar se llama película en versión original, pero esto sucede solo en muy pocos cines.

Por otra parte, también se traducen los títulos de las películas, aunque en estos últimos años algunos títulos se dejan en inglés. Lo que es interesante es que algunas traducciones no respetan el espíritu original del título y por tanto, pueden llegar a ser curiosos e incluso absurdos.

En mi opinión, el título de la película es más importante de lo que parece, porque te hace imaginar cómo puede ser la película. Un mal título puede hacer que mucha gente no vaya a verla. Hoy voy a comentar algunos de estos títulos.

Weekend at Bernie’s

Este título se tradujo en España como Este Muerto está muy vivo. En Latinoamérica los títulos fueron...

[...]

You can get the transcript of this episode at:

www.unlimitedspanish.com

Jul 20 2018

16mins

Play

Rank #17: #004: Las propinas. El vocabulario pasivo

Podcast cover
Read more
En este episodio: las propinas ese controvertido tema. A continuación una mini-historia para practicar con preguntas y respuestas, y por último la pregunta sobre el vocabulario pasivo. You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com

Dec 17 2015

12mins

Play

Rank #18: USP 103: Libros y Rosas

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio…

Voy a hablar del día de San Jorge (Sant Jordi en catalán) donde verás porqué son tan importantes las rosas y los libros.

  • A continuación, un punto de vista sobre la leyenda de San Jordi, ¡con dragón incluido!

 Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com

 Hace poco, se celebró uno de los días más bonitos que puedes disfrutar en Barcelona y el resto de Cataluña.Estoy hablando del día de Sant Jorge (Sant Jordi en catalán), que cae en 23 de Abril.

Quizás esta celebración no es muy conocida en otros países. En realidad, se parece un poco al típico San Valentín de los países anglosajones, aunque no es exactamente lo mismo.

La tradición dice que los hombres regalan una rosa a las mujeres y las mujeres regalan un libro a los hombres.

Esto se hace especialmente entre parejas ya sean casadas o no. No obstante, es muy común extenderlo a familiares, amigos, etc. Por ejemplo, yo el otro día le regalé un ramo de rosas a mi pareja y también a mi madre. Nunca olvides que hay que hacer felices a nuestras madres.

Recuerdo hace algunos años, antes de la crisis, que los bancos regalaban un libro a sus clientes. Ahora ya no lo hacen. O al menos en mi banco no lo hacen. O quizás no tenga suficiente dinero en la cuenta para ser merecedor de un libro :)

Y hablando de libros. ¿Sabes cuántos libros se venden solo para este día? Más de un millón y medio de libros. No está mal si tenemos en cuenta que la población de Cataluña es de unos 7 millones.

Durante este día muchos autores lanzan sus libros. Cuando digo lanzar, me refiero a publicar, no a tirar (to throw en inglés). ¡Los autores quieren vender libros, no tirarlos!

Bueno, decía que muchos escritores publican sus libros poco antes de Sant Jordi. De esta manera pueden maximizar las ventas.

[...]

You can get the transcript of this episode at:

www.unlimitedspanish.com

Apr 26 2018

12mins

Play

Rank #19: #167-La fiebre de los patinetes eléctricos

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio…

  • Vamos a explorar un fenómeno relativamente nuevo en las ciudades no solamente españolas, sino creo que a nivel mundial.
  • A continuación, vamos a descubrir que pasará en una carrera entre un Ferrari y un patinete eléctrico en una mini-historia para mejorar tu fluidez sin esfuerzo.

Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com

De acuerdo, vamos al tema de hoy. Como he mencionado, se trata de la fiebre de los patinetes eléctricos. Un patinete eléctrico es un vehículo de dos ruedas que tiene un pequeño motor eléctrico y una batería. En inglés se traduce como electric scooter.

[...]

You can get the full transcript at www.unlimitedspanish.com

Oct 18 2019

13mins

Play

Rank #20: USP 088: Rarezas de los españoles

Podcast cover
Read more

Hoy, en este episodio…

 Voy a hablar de las cosas extrañas que hacen los españoles… desde el punto de vista de personas de fuera.

  • A continuación, una mini-historia para mejorar tu fluidez en español. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas.

 Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com

 Bueno, un episodio más. ¡Muchas gracias por escuchar y por los mensajes que muchos de vosotros me enviáis! Me gusta mucho leerlos. Es increíble como personas de todo el mundo escuchan este podcast. ¡Por ejemplo, hoy he abierto un mensaje de Japón! ¡Un saludo!

 Perfecto, pues hoy vamos a hablar de cosas raras :)

 En todos y cada uno de los países hay cosas raras. En este contexto, raro en inglés es weird. También puedes usar el sinónimo extraño.

 Los españoles no piensan que hacen cosas raras o extrañas. Todo es normal. Nadie piensa...”mmm, durante siglos hemos sido muy raros. Hemos hecho cosas muy raras”. 

 Es cuestión de costumbre. En todos y cada uno de los países hay cosas extrañas…a ojos del turista, a ojos de las personas de fuera.

 En realidad, hay un pequeño choque cultural cuando ves las costumbres de otros países. Siempre que viajes a un país diferente, encontrarás costumbres diferentes que para ti pueden parecer raras. 

 En este episodio me gustaría presentarte algunos aspectos de la cultura española que pueden parecer extraños para un turista medio. Vamos a verlas y a comentarlas.

Tener bidé en casa

 Un bidé se encuentra en el cuarto de baño y sirve para lavarse las partes íntimas. La manera de usarlo es sentarse y activar el agua. En España es algo que se utiliza relativamente poco y que por algún motivo aún se instala en muchas casas, aunque si hay problemas de espacio, la tendencia es de no ponerlo.

[...]

You can get the transcript of this episode at:

www.unlimitedspanish.com

Dec 13 2017

17mins

Play