OwlTail

Cover image of Inutilidades Lingüísticas

Inutilidades Lingüísticas

un podcast sobre lenguaje

Weekly hand curated podcast episodes for learning

Popular episodes

All episodes

The best episodes ranked using user listens.

Podcast cover

IL #7: De las 5 vocales puras del español a las 17 del francés quebequense

IL #7:  De las 5 vocales puras del español a las 17 del francés quebequense. Sobre los sistemas de vocales puras de las lenguas romances en comparación con el español.

3 Nov 2015

Rank #1

Podcast cover

IL #5: Del origen de jui, güeno y menistro

IL #5: Del origen de jui, güeno y menistro. Sobre el origen de la pronunciación con j en palabras como fuerte (juerte), fui (jui) e hijo (jijo); con g en palabras como bueno (güeno) y vuelta (güelta); y con cambio de vocales como en ministro (menistro)  y vanidad (vanedad).Para conocer más al respecto:- "Variation and Change in Spanish", de Ralph Penny, disponible tanto en papel como en formato electrónico.

3 Nov 2015

Rank #2

Similar Podcasts

Podcast cover

IL #6: Del origen del acento de los quebequenses francófonos

IL #6: Del origen del acento de los quebequenses francófonos. Sobre por qué los quebequenses francófonos hablan como hablan, a diferencia de los francófonos franceses.Para saber más:D'où vient l'accent des Québécois? Et celui des Parisiens?, de Jean-Denis Gendron, publicado por Les Presses de l'Université Laval.

3 Nov 2015

Rank #3

Podcast cover

IL #8: De los tonos en chino mandarín

IL #8: De los tonos en chino mandarín. Sobre los tonos, su uso y pronunciación, en chino mandarín.

3 Nov 2015

Rank #4

Most Popular Podcasts

Podcast cover

IL #9: De Pekín a Beijing [Beiying], pasando por Beijing [Peiching]

IL #9: De Pekín a Beijing [Beiying], pasando por Beijing [Peiching]. Sobre por qué decimos Pekín, por qué Beijing, y cómo se dice en realidad Beijing.NOTAS:Español:  PekínChino Mandarín en caracteres:  北京Chino Mandarín en transcripción Pinyin:  Běijīng

3 Nov 2015

Rank #5

Podcast cover

IL #10: Manifiesto en contra de 1300 años de abuso de la lengua española

IL #10:   Manifiesto en contra de 1300 años de abuso de la lengua española.

3 Nov 2015

Rank #6

Podcast cover

IL #4: El efecto fundador del andaluz occidental en el español americano

IL #4:  El efecto fundador del andaluz occidental en el español americano. Sobre cómo el acento de Andalucía Occidental sirvió de base para los acentos del Continente Americano.Para conocer más al respecto:- "Variation and Change in Spanish", de Ralph Penny, disponible tanto en papel como en formato electrónico.

3 Nov 2015

Rank #7

Podcast cover

IL #3: Hola, qué hazes! qué dizes!

IL #3: Hola, qué hazes! qué dizes! Sobre la orthographía del español, desde el siglo catorze al veinte y uno.NOTA:  Las lenguas no son entes homogéneos y concretos.  Están compuestas por la totalidad de sus hablantes, quienes son los que llevan a cabo los cambios fonológicos y orthográphicos, por lo que la historia real de una lengua es cosa complexa y densa.  Sin embargo, aunque lo presentado en este episodio es una versión simplificada, los puntos presentados son, en su generalidad, correctos.Para conocer más al respecto:- "Variation and Change in Spanish", de Ralph Penny, disponible tanto en papel como en formato electrónico.- "Manual de Fonología Histórica del Español", de Manuel Ariza Viguera.  Solo disponible en papel.

3 Nov 2015

Rank #8

Podcast cover

IL #11: De los tonos en chino cantonés

IL #11: De los tonos en chino cantonés. Sobre los numerosos tonos del chino cantonés y su pronunciación.Para saber más (lamentablemente, solo si hablas inglés):Cantonese, A Comprehensive GrammarStephen Masters y Virginia YipRoutledge, 2004No Sweat Cantonese, a fun guide to speaking correctlyAmy LeungAsia 2000 Ltd, 2003

3 Nov 2015

Rank #9

Podcast cover

IL #13: Un pequeño reto

IL #13: Un pequeño reto. ¿Puedes deducir cuál de las tres afirmaciones lingüísticas es la falsa?

3 Nov 2015

Rank #10

Podcast cover

IL #14: De los tonos en chino shanghainés

IL #14:  De los tonos en chino shanghainés. Sobre el sistema de tonos del chino que se habla en la ciudad de Shanghai.

3 Nov 2015

Rank #11

Podcast cover

IL #15: A lo que te truje, Chencha

IL #15:  A lo que te truje, Chencha. Sobre los pretéritos fuertes en español, del medioevo al presente.Para conocer más al respecto:  - "Variation and Change in Spanish", de Ralph Penny, disponible tanto en papel como en formato electrónico.

3 Nov 2015

Rank #12

Podcast cover

IL #16: “Llegó hace un momento” o “ha llegado hace un momento?”

IL #16: “Llegó hace un momento” o “ha llegado hace un momento?” Donde hablaremos sobre el distinto uso del presente perfecto a ambos lados del Atlántico.

3 Nov 2015

Rank #13

Podcast cover

IL #17: Sobre el árabe. ¿O los árabes?

IL #17:  Sobre el árabe.  ¿O los árabes?  Donde hablaremos sobre la peculiar situación del árabe, o de las lenguas árabes, según se mire.

3 Nov 2015

Rank #14

Podcast cover

IL #18: Del árabe en el español

IL #18:  Del árabe en el español. Donde hablaremos un poco de la influencia del árabe en nuestra lengua.

3 Nov 2015

Rank #15

Podcast cover

IL #19: Con b de Björk

IL #19: Con b de Björk. Donde hablaremos de la pronunciación, en islandés, de los nombres de algunos artistas y grupos famosos de Islandia.

3 Nov 2015

Rank #16

Podcast cover

IL #20: De mi lecto a tu lecto

IL #20:  De mi lecto a tu lectoDonde exploraremos de manera práctica algunas diferencias de los distintos lectos del español. Texto a leer en voz alta y grabar.  Trata de leer con voz normal, sin pronunciación exagerada, como hablarías todos los días con familia o amigos:Un huésped  Despertó de repente, con esa agudeza a la vez perdida y atenta que sientes cuando tu subconsciente sabe que algo está muy fuera de lugar.  Miró alrededor, con la cabeza aun quieta sobre la almohada… y se topó con él, o eso.  En la ventana. A 18 pisos de altura.  Miró hipnotizado sus... cuatro... no, cinco brazos. Y esos pequeños brillos en el bulbo del que salían los brazos… no, miró con atención… eran... como rendijas llenas de puntos luminosos al final de algo como antenas cortas, ondeantes… Lo miraba, extrañado.  Lo más absurdo era que esa cosa parecía salir del lado del ventanal que daba al cuarto...  Convencido de que tenía que ser un sueño, intentaba forzar a su mente a despertar, mientras veía con cada vez menos fascinación y un estrujo de horror cómo la criatura parecía haberlo sentido, girando sus antenas hacia él. Se resistía a la idea, no podía ser verdad...Puedes mandar tu grabación, o una liga a donde la hayas grabado (por ejemplo en SoundCloud o en youTube) a inutilidadeslinguisticas arroba gmail punto com.

3 Nov 2015

Rank #17

Podcast cover

IL #21: De mi lecto a tu lecto, parte 2

IL #21: De mi lecto a tu lecto, parte 2.Donde señalaré algunas diferencias de los idiolectos de tres personas que pertenecen al mismo dialecto o acento.

3 Nov 2015

Rank #18

Podcast cover

IL #22: Del español de la Ciudad de México

IL #22: Del español de la Ciudad de México Donde hablaré de algunas características generales del español como se habla en la capital de México.

3 Nov 2015

Rank #19

Podcast cover

IL #23: Y vos, ¿quién sos?

IL #23: Y vos, ¿quién sos?Donde hablaremos brevemente sobre el voseo y el tuteo.

3 Nov 2015

Rank #20